+-František Kupka(view artist profile) | ||||
1. Knihomol [Bookworm]
3000
painting
|
||||
2. Vzdor [Defiance]
pastel
|
||||
3. Sacré Coeur de Mont-Martre [Sacré-Cœur de Montmartre]
1200
painting
|
||||
4. Na druhém břehu [On the Other Bank]
400
painting
|
||||
5. Cesta ticha [Path of Silence]
300
painting
|
||||
6. Vlna 1. [Wave 1.]
100
painting
|
||||
7. Vlna 2. [Wave 2.]
200
painting
|
||||
8. Podobizna [Portrait]
painting
|
||||
9. Vlastní portrét [Self-portrait]
870
painting
|
||||
10. Havran [Raven]
80
drawing: charcoal
|
||||
11. Povznesení [Rising]
80
drawing: charcoal
|
||||
12. Mnich [Monk]
80
drawing: charcoal
|
||||
13. Vzpoura [Revolt]
60
drawing: charcoal
|
||||
14. Spánek [Sleep]
80
drawing: charcoal
|
||||
15. Čarodějník [Sorcerer]
50
drawing: charcoal
|
||||
16. Čarodějník [Sorcerer]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
17. Čarodějník [Sorcerer]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
18. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
19. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
20. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
21. Vánoce zvířat [Animals' Christmas]
100
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
22. Červ vítěz [Worm, the Winner]
80
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
23. Orbis pictus [Orbis Pictus]
100
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
24. Le Mannekin-pis [Manneken Pis]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
25. Noc na Montmartru [Night at Montmartre]
150
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
26. Obálka na knihu [Book Cover]
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
27. Spisovatel krvavých románů [Writer of Bloody Novels]
60
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
28. Antisemitism v Alžíru [Antisemitism in Algiers]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
29. Konečně králem (Petr Karaďorděvič) [Finally Becoming the King (Peter I of Serbia)]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
30. Teď se jí hnusí! [Now He [or: She] Disgusts Her!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
31. Ó lásko! [Oh Love!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
32. Jak mile hřejí (le bon fourneau) [How Nice They Give Warmth (Good Stove)]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
33. Apačové – rytíři u pařížského předměstí [Apache – Knights from the Parisian Suburbs]
40
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
34. Nastolení [Enthronement]
100
drawing: pen and ink
|
||||
35. Před závody [Before Races [or: In front of Factories]]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
36. Dům Sokratův [Socrates' House]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
37. Dámskou protekcí [Through Women's Protection]
40
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
38. Přípravy k odhalení Renanovy sochy v Bretaňsku [Preparations for the Unveiling of Renan's Statue in Brittany]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
39. Antisemita – až do těch peněz! [Anti-Semite – Until That Money!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
40. Individuelní svoboda: Vždyť je to mé dítě! [Individual Freedom: It's My Baby After All!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
41. Černá mše? [Black Mass?]
40
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
42. Slavný umělec (Whisler) [Famous Artist (Whistler)]
40
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
- "Whisler" is considered to be a spelling error. Possible correction: Whistler.
|
||||
43. V Lourdech: Bůh ti požehná! [In Lourdes: God Will Bless You!]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
44. Prostituce zákonná [Legal Prostitution]
50
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
45. U Jeho Jasnosti pana knížete [By His Serene Highness Mr. Prince]
80
drawing: pen and ink, kresba tuší [ink drawing]
|
||||
46. Loutkové divadlo světa [Puppet Theater of the World]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
47. Bratrství [Brotherhood]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
48. Všechno na světě je pouze houpačka [Everything in the World Is Just a Swing]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
49. Což ani s milliardami to nepůjde? [It Won't Work Even With the Billions?]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
50. Mezinárodní spřež kapitalistů [International Team of Capitalists]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
51. Andělé střážní [Guardian Angels]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
52. Já kašlu na všechno! [I Do Not Give a Damn About Anything!]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
53. Zábavy a radosti bohatých (ozdobná výplň) [Fun and Joy of the Rich (Decorative Filling)]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
54. Věda opřená o pravou lidskost vítězí nad penězi [Science Based on True Humanity Triumphs Over Money]
65
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 46-54 are listed under the sub-header "Cykly. I. Peníze [Series. I. Money]".
|
||||
55. Kresba v čelo cyklu [Drawing at the Front of the Cycle]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
56. Bohové indičtí [Indian Gods]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
57. Jehova hebrejský [Hebrew Jehovah]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
58. Bůh a náboženský cit žaponský [Japanese God and Religious Feeling]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
59. Představa černochův o nebi [Idea of the Black People about the Heaven]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
60. Bozi indiánští [American Indian Gods]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
61. Allah – bůh turecký [Allah – Turkish God]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
62. Stvoření člověka [Creation of Man]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
63. Bůh vatikánský (římský) [Vatican God (Roman)]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
64. Bůh ruský [Russian God]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
65. Bůh severozápadní Ameriky [God of Northwest America]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
66. Bohové řečtí [Greek Gods]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
67. Bohové černoští [Gods of the Black People]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
68. Bohyně rozumu (10. brumaire II. roku republiky francouzské) [Goddess of Reason (10. Brumaire, Year II of the French Republic)]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
69. Náboženství = výnosné řemesílko [Religion = Little Lucrative Craft]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 55-69 are listed under the sub-header "Cykly. II. Rozmanitá náboženství [Series. II. Diverse Religions]".
|
||||
70. Kresba v čelo cyklu [Drawing at the Front of the Cycle]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
71. V den všední [On Weekdays]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
72. A v neděli [And on Sunday]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
73. Paxi vobiscum – pokoj s vámi! [Pax Vobiscum – Peace with You!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
74. Konference míru [Conference of Peace]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
75. Základy evropské rovnováhy [Foundations of European Equilibrium]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
76. Ať žije armáda! [Long Live the Army!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
77. Vy byste nám tu republiku pěkně zprznili! [You Would Defame Our Republic!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
78. Na brzkou shledanou [See You Soon]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
79. Prostituovaní [Prostituted]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
80. Mučedník míru [Martyr of Peace]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
81. Vynálezce (80 tisíc mrtvol za 1/100 vteřiny) [Inventor (80 Thousands Corpses in 1/100 Second)]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
82. Tohle vás utiší – [This Will Make You Quiet –]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
83. – ale ne vždycky! [– But Not Every Time!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
84. Konečně mír! [Finally, Peace!]
drawing: pen and ink, kresba tušová [ink drawing]
- Cat. no. 70-84 are listed under the sub-header "Cykly. III. Mír [Series. III. Peace]".
|
||||
85. Meditace: Výšiny a doliny se srovnávají [Meditation: Heights and Valleys Are Aligning]
250
|
||||
86. Exodus [Exodus]
100
|
||||
87. Peníze [Money]
drawing: pen and ink, perokresba [pen drawing]
|
||||
88. Prodejní [Salesman [or: Saleswoman]]
60
|
||||
89. Pravá lidská [True Human]
|
||||
90. Nakladatel [Publisher]
|
||||
91. Monte Carlo [Monte Carlo]
|
||||
92. Na anglické promenádě v Nizze [On an English Promenade in Nice]
|
||||
93. Vyjížďka [Ride]
|
||||
94. V jízdárně [In the Riding Hall]
|
||||
95. Útrapy policistů [Policemen's Trouble]
|
||||
+- | ||||
96.
other medium
|
||||
97.
other medium
|
||||
98.
other medium
|
||||
99.
other medium
|
||||
100.
other medium
|
||||
101.
other medium
|
||||
102.
other medium
|
||||
103.
other medium
|
||||
104.
other medium
|
||||
105.
other medium
|
||||
106.
other medium
|
||||
107.
other medium
|
||||
+-František Kupka(view artist profile) | ||||
108. Le progrès de Lyon [Le Progrès de Lyon]
15
plakát [poster]
|
||||
109. Člověk a země (od Elisée Reclusa) [The Earth and iIs Inhabitants (by Élisée Reclus)]
15
plakát [poster]
|
Catalogue Entry | Artist | Room | Type | Additional | Owner | For Sale | Price |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Knihomol [Bookworm] | František Kupka | painting | ? | Y | 3000 | ||
2. Vzdor [Defiance] | František Kupka | pastel | ? | ? | |||
3. Sacré Coeur de Mont-Martre [Sacré-Cœur de Montmartre] | František Kupka | painting | ? | Y | 1200 | ||
4. Na druhém břehu [On the Other Bank] | František Kupka | painting | ? | Y | 400 | ||
5. Cesta ticha [Path of Silence] | František Kupka | painting | ? | Y | 300 | ||
6. Vlna 1. [Wave 1.] | František Kupka | painting | ? | Y | 100 | ||
7. Vlna 2. [Wave 2.] | František Kupka | painting | ? | Y | 200 | ||
8. Podobizna [Portrait] | František Kupka | painting | ? | N | |||
9. Vlastní portrét [Self-portrait] | František Kupka | painting | ? | Y | 870 | ||
10. Havran [Raven] | František Kupka | drawing: charcoal | ? | Y | 80 | ||
11. Povznesení [Rising] | František Kupka | drawing: charcoal | ? | Y | 80 | ||
12. Mnich [Monk] | František Kupka | drawing: charcoal | ? | Y | 80 | ||
13. Vzpoura [Revolt] | František Kupka | drawing: charcoal | ? | Y | 60 | ||
14. Spánek [Sleep] | František Kupka | drawing: charcoal | ? | Y | 80 | ||
15. Čarodějník [Sorcerer] | František Kupka | drawing: charcoal | ? | Y | 50 | ||
16. Čarodějník [Sorcerer] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 60 | |
17. Čarodějník [Sorcerer] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 60 | |
18. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 60 | |
19. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 60 | |
20. Hlasovací právo v Belgii [Voting Rights in Belgium] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 60 | |
21. Vánoce zvířat [Animals' Christmas] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 100 | |
22. Červ vítěz [Worm, the Winner] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 80 | |
23. Orbis pictus [Orbis Pictus] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 100 | |
24. Le Mannekin-pis [Manneken Pis] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 60 | |
25. Noc na Montmartru [Night at Montmartre] | František Kupka | drawing: pen and ink | kresba tuší [ink drawing] | ? | Y | 150 |
Date | Title | City | Venue | # of common Artists |
---|---|---|---|---|
Apr 15‒May 17, 1906 | Kupkova výstava v Praze [Kupka Exhibition in Prague] | Prague | Eliščina Třída 6 | 1 artists |
Jun 10‒30, 1905 | Umělecká výstava v Olomouci Spolku výtv. umělců „Manes“ [Art Exhibition in Olomouc of the Union of Fine Artist "Manes"] | Olomouc | Olomouc (exact location unknown) | 1 artists |
Oct 7‒29, 1905 | Umělecká výstava S. V. U. „Manes“ [Art Exhibition of the Union of Fine Artist "Manes"] | Kladno | Kladno (exact location unknown) | 1 artists |
May 30‒31, 1910 | Collection Particulière de M. Charles Boutet de Monvel | Paris | Hôtel Drouot | 1 artists |
Jun 1‒Nov 16, 1908 | Kunstschau Wien | Vienna | Gebäude der Kunstschau Wien | 1 artists |
Oct 6‒Nov 15, 1906 | Salon d'Automne. 4e Exposition | Paris | Grand Palais des Champs Elysées | 1 artists |
01/06/1905 - end/10/1905 | IX. Internationale Kunstausstellung | Munich | Königlicher Glaspalast | 1 artists |
Name | Date of Birth | Date of Death | Nationality | # of Cat. Entries |
---|---|---|---|---|
František Kupka | 1871 | 1957 | CZ | 97 |
Loading....