exhibition

Manet. Trente-cinq tableaux de la Collection Pellerin


ID: 305, Status: proof read
Exhibition period:
Jun 1910
Type:
solo
Organizing Bodies:
MM. Bernheim-Jeune & Cie
Quickstats
Catalogue Entries: 35
Artists: 1
Gender: female: 0, male: 1
Nationalities: 1
collapse all Catalogue View List View
Date Title City Venue Type
Date Title City Venue # of common Artists
Mar 1‒17, 1906 Exposition de 24 Tableaux et Aquarelles par MANET Paris Galeries Durand-Ruel 1 artists
Mar 24‒Apr 24, 1910 XII. Jahrgang. VIII. Ausstellung. [Edouard Manet (Sammlung Pellerin)] Berlin Paul Cassirer 1 artists
May 6‒Jun 18, 1910 Manet. Monet Vienna Galerie Miethke 1 artists
Sep 22‒Oct 28, 1906 [IX. Jahrgang. I. Ausstellung. Manet-Monet-Ausstellung] Berlin Paul Cassirer 1 artists
Oct‒Nov 1911 Französische Impressionisten Vienna Galerie Arnot 1 artists
19/01/1912 - end/02/1912 Französische Meister Vienna Galerie Miethke 1 artists
Oct 19‒Nov 3, 1907 X. Jahrgang. 1907/1908. II. Ausstellung. [Kollektionen Philipp Franck, Ferdinand Hodler, Walter Leistikow, Karl Walser] Berlin Paul Cassirer 1 artists
May 9‒Jun 3, 1908 X. Jahrgang. 1907/1908. X. Ausstellung. Francisco de Goya Berlin Paul Cassirer 1 artists
16/03/1906 - mid/06/1906 [VIII. Jahrgang. VII. Ausstellung. Französische Meister] Berlin Paul Cassirer 1 artists
Nov 1909 Impressionisten - Ausstellung Munich Moderne Galerie (Heinrich Thannhauser) 1 artists
Dec 1912 Ausstellung von Werken Moderner Franzosen Vienna Galerie Arnot 1 artists
1912 Exposition d'Art Moderne Paris Galerie Manzi, Joyant & Cie. 1 artists
Mar 1, 1913 Französische Impressionisten Vienna Galerie Miethke 1 artists
Jan 1913 Francia Impresszionisták (Manet) és Herman Lipót gyüjteményes kiállítása [Exhibition of the French Impressionists (Manet) and the Collected Works of Lipót Herman] Budapest Ernst Múzeum 1 artists
Dec 1913‒Jan 18, 1914 Französische Meister Vienna Galerie Miethke 1 artists
Feb 1913 Privatsammlung Dr. Oskar Reichel. Wien Vienna Galerie Miethke 1 artists
mid/05/1912 - 09/1912 XIV. Jahrgang. Winter 1911/1912. IX. Ausstellung. [Sommerausstellung] Berlin Paul Cassirer 1 artists
Mar 2‒4, 1907 Collection de M. George Viau Paris Galeries Durand-Ruel 1 artists
07/1913 - end/09/1913 [XV. Jahrgang. 1912/13. Zehnte Ausstellung. Sommerausstellung] Berlin Paul Cassirer 1 artists
Jan 1914 Moderne Franzosen Vienna Galerie Arnot 1 artists
Nov 8, 1910‒Jan 15, 1911 Manet and the Post-Impressionists London Grafton Galleries 1 artists
1908 Exposition Permanente Paris MM. Bernheim-Jeune & Cie 1 artists
Oct 15‒Nov 8, 1908 XI. Jahrgang. Winter 1908/09. II. Ausstellung. [Kollektion Lovis Corinth. Ausstellung "Stilleben"] Berlin Paul Cassirer 1 artists
beg/01/1913 - 20/01/1913 XV. Jahrgang. 1912-13. Dritte Ausstellung. [Sammlung Gottlieb Friedrich Reber, Barmen] Berlin Paul Cassirer 1 artists
Nov 14‒30, 1907 Fleurs et Natures Mortes Paris MM. Bernheim-Jeune & Cie 1 artists
1907 Collection Moreau (Tableaux, Dessins, Aquarelles et Pastels) Paris Palais du Louvre - Pavillon de Marsan 1 artists
Oct 24‒Dec 2, 1912 XV. Jahrgang. 1912-13. Erste Ausstellung. [Galerie-Ausstellung] Berlin Paul Cassirer 1 artists
Nov 22‒23, 1910 Collection de M. Albert Bernier Paris Hôtel Drouot 1 artists
Jun 26‒Jul 13, 1911 L'Eau Paris MM. Bernheim-Jeune & Cie 1 artists
Jan 9‒Feb 1913 Die Neue Kunst Vienna Galerie Miethke 1 artists
May 17‒28, 1910 Nus Paris MM. Bernheim-Jeune & Cie 1 artists
Oct‒Nov 1907 Třiadvacátá výstava Spolku výtvarných umělců Manes v Praze 1907. Francouzští impressionisté [Twenty-third Exhibition of the Union of Fine Artists Manes in Prague 1907. French Impressionists] Prague [Pavilion in Kinsky Garden] 1 artists
Sep 1913 A XIX. század nagy francia mesterei [The Great French Masters of the XIX. Century] Budapest Ernst Múzeum 1 artists
Jul 18‒Sep 30, 1912 Die klassische Malerei Frankreichs im 19. Jahrhundert Frankfurt am Main Gebäude des Frankfurter Kunstvereins 1 artists
Oct‒Nov 1913 Eröffnungsausstellung. Kölnischer Kunstverein Cologne Gemäldegalerie des Kölnischen Kunstvereins 1 artists
Dec 19‒30, 1910 La Faune Paris MM. Bernheim-Jeune & Cie 1 artists
Apr 18‒30, 1910 D'après les maîtres Paris MM. Bernheim-Jeune & Cie 1 artists
Nov 1909 Eröffnungs-Ausstellung November 1909. Moderne Galerie München Munich Moderne Galerie (Heinrich Thannhauser) 1 artists
Dec 10‒31, 1907 Exposition de Cent Vingt Tableautins, Peintures, Aquarelles, Pastels et Dessins Paris Galerie Eug. Blot 1 artists
Oct 1‒Nov 1, 1908 VIII. Serie Französische Impressionisten Zurich Zurich (exact location unknown) 1 artists
1910 Katalog-Auszug eines Teiles der im Besitze der Modernen Galerie befindlichen Werke Munich Moderne Galerie (Heinrich Thannhauser) 1 artists
May 9‒12, 1914 Collection Roger Marx. Tableaux, Pastels, Dessins, Aquarelles, Sculptures Paris Galerie Manzi, Joyant 1 artists
Apr 27‒Jun 19, 1910 Nemzetközi Impresszionista kiállítás [International Impressionist Exhibition] Budapest Művészház 1 artists
Mar 19‒22, 1907 Collection de M. George Viau (Deuxième Vente) Paris Galeries Durand-Ruel 1 artists
May 1907 Tavaszi kiállitás. Gauguin, Cézanne stb. művei [Spring Exhibition. Works of Gauguin, Cézanne etc.] Budapest Nemzeti Szalon 1 artists
Dec 1907 Modern francia nagymesterek tárlata. Magyar müvészek karácsonyi művásárja és az Éremkedvelők Egyesületének kiállitása [Exhibition ot the Great French Masters. Christmas Artfair of the Hungarian Artists and the Exhibition of the Medal Appreciation Association] Budapest Nemzeti Szalon 1 artists
Dec 16, 1907‒Jan 4, 1908 Portraits d'Hommes Paris MM. Bernheim-Jeune & Cie 1 artists
Oct‒Nov 1910 Ausstellung französischer Kunst des 18., 19. und 20. Jahrhunderts Leipzig Museum der bildenden Künste 1 artists
Nov 1910‒Jan 1911 Einundzwanzigste Ausstellung der Berliner Secession. Zeichnende Künste Berlin Ausstellungshaus am Kurfürstendamm 208/9 1 artists
Apr 1910 Zwanzigste Ausstellung der Berliner Secession Berlin Ausstellungshaus am Kurfürstendamm 208/9 1 artists
1906 Elfte Ausstellung der Berliner Secession Berlin Ausstellungshaus am Kurfürstendamm 208/9 1 artists
Apr 12‒Sep 30, 1914 Erste Ausstellung der Freien Secession Berlin Berlin Ausstellungshaus am Kurfürstendamm 208/9 1 artists
Feb 1‒Mar 31, 1914 Internationale Ausstellung in der Kunsthalle Bremen Bremen Kunsthalle Bremen 1 artists
Mar‒Jun 1913 Prima Esposizione Internazionale d'Arte della "Secessione" Rome Palazzo dell'Esposizone 1 artists
1912 Выставка сто лет французской живописи (1812-1912) [Vy'stavka sto let franczuzskoj zhivopisi (1812-1912) : Exhibition 100 Years of French Painting (1812-1912)] Saint Petersburg Institut Francais de St. Pétersbourg 1 artists
Feb 17‒Apr 15, 1906 Internationale Kunstausstellung Bremen Bremen Kunsthalle Bremen 1 artists
May 1‒Oct 20, 1907 Internationale Kunstausstellung Mannheim Mannheim Kunsthalle Mannheim 1 artists
Feb 17‒Mar 15, 1913 International Exhibition of Modern Art [Armory Show] New York Armory of the 69th Infantry 1 artists
Oct 18‒Nov 25, 1905 Salon d'Automne. 3e Exposition Paris Grand Palais des Champs Elysées 1 artists
1912 Sommaire des Peintures et Sculptures de l'École Contemporaine exposées dans les Galeries du Musée National du Luxembourg Paris Musée National du Luxembourg 1 artists
Catalogue
Manet. Trente-cinq tableaux de la Collection Pellerin. 1910.
Nr. of pages: [PDF page number: 58].
Holding Institutions: Bibliothèque de l'Institut national d'histoire de l'art (INHA), online: HathiTrust
Preface
Bernheim Jeune, J. et. G. : Auguste Pellerin. Note sur l‘évolution d’une collection, 2p.

"La volonté des hommes d’action est souvent indécise quand elle s’applique aux choses de l’art. Tel n’est point le cas de M. Auguste Pellerin. L’esprit de décision qu’il manifeste à créer des usines en France, en Norvège, en Suède, au Danemark, en Allemagne, en Angleterre, à veiller aux intérêts commerciaux de la Norvège comme consul général de ce pays à Paris, ce même esprit de décision, il l’employa à sélectionner les peintres qu’il aime, ses peintres.
Sa vocation de collectionneur est ancienne. C’est dans les pays scandinaves qu’elle naquit. M. Pellerin commença par réunir des porcelaines, des faïences, des pièces en cristal. Il possède une collection de petits flacons à parfums qui est célèbre. Ainsi des objets d’un caractère usuel l’aidèrent d’abord à cultiver son goût : initiation excellente pour atteindre à une compréhension directe et saine des œuvres plus complexes de l’art plastique.
Mais, si belles qu’elles soient, poteries et céramiques ne sauraient dispenser les émotions que procurent les peintres à ceux qui font l’effort des comprendre leur langage.
M. Pellerin acheta d’abord des Vollons et des Henners. Aujourd’hui il est le collectionneur ardent de Cézanne. « De Henner à Cézanne », ainsi pourrait-on résumer la pensée qui le guida. De l’un à l’autre l’étape est rude et longue. De l’un à autre il ne passa pas sans transitions. L’histoire de ces transitions est, par elle-même, instructive. Elle nous documente aussi sur les goûts et sur le caractère de M. Pellerin : elle nous démontre sa volonté. C’est parfois un effort sur soi-même que d’atteindre à la compréhension d’un peintre « difficile » comme Cézanne. Pour M. Pellerin, ce fut aussi une victoire sur les autres. Ses amis n’allaient pas aussi vite qui lui et surtout ils ne comprenaient pas qu’on pût aimer absolument, jalousement un peintre ou une famille de peintres.
Ils s’alarmèrent quand, un jour, il vendit ses Henners et ses Vollons pour acquérir des Corots. « Achetez de nouveaux tableaux, fort bien, lui disait-on, mais [n. p.]
vous êtes assez riche pour conserver les premiers… » M. Pellerin ne céda pas. Le collectionneur véritable, pensait-il, n’accumule pas, il choisit.
Aussi lorsqu’il connut les impressionnistes, il vendit ses Corots pour se procurer des toiles de Renoir, de Monet, de Pissarro, de Berthe Morisot, de Manet.
Puis il fut captivé plus spécialement par celui-ci. Nous qui fûmes ses amis et qu’il consulta volontiers au concours de cette évolution, nous ne pouvons penser sans un sourire aux démarches inquiètes que tentèrent auprès de nous ses familiers lorsqu’il se décida à se séparer des autres impressionnistes pour enrichir sa série de Manets.
Enfin, voici qu’il abandonne ses Manets pour se consacrer au seul Cézanne. Et les mêmes s’inquiètent derechef, disant : « Cézanne est un grand peintre, mais pourquoi ne pas conserver les Manets ? ».
Sans doute ont-ils raison. Mais tel n’est pas l’avis de M. Pellerin. Il est de la race des collectionneurs qui ne spéculent pas. S’il a des tableaux, c’est pour vivre avec eux. S’il a consenti à vendre ses Manets à notre maison, associée pour la circonstance aux maisons Durand-Ruel, de Paris, et Paul Cassirer, de Berlin, c’est que, pénétré de l’art de Manet, il n’éprouve plus le besoin de ce contact quotidien avec le maître. Ou plutôt il veut que son logis soit désormais le logis de Cézanne. Il n’héberge pas ses tableaux, il les a, chez lui, comme des amis et l’amitié comporte des sacrifices.
Les Manets actuellement exposé dans notre salle étaient célèbres dans le monde entier. Plusieurs viennent d’être adoptés par de musées d’Allemagne et par des galeries particulières françaises ou allemandes. Toutes les époques, toutes les manières du maître y sont représentées. Une promenade à travers cette collection, offerte dans son ensemble pour la dernière fois, donne le sentiment de l’œuvre tout entière.

Paris, le 1er juin 1910.

J. et G. Bernheim Jeune. [n. p.]"


Duret, Théodore : [no title], 4 p.

"Les hommes qui ont une grandeur propre, qui sont doués de la puissance créatrice et possèdent une originalité qui les singularise, sont indépendants de leur temps et de leur milieu. Ils existent par eux-mêmes, pour toujours. Ils peuvent être d’abord dénigrés, soumis aux jugements les plus défavorables, longtemps prônés ou attaqués de parti pris, ils subsistent, les yeux continuent à se tenir sur eux, et, à la fin, une sorte de consentement a fixé la nature de leur supériorité et le genre de leur mérite. Leur grandeur n’est plus en question. Cependant, même alors, leur renommé pourra subir des fluctuations, l’attention sur eux pourra grandir ou diminuer, selon que leur caractère viendra répondre ou non aux états de l’opinion ou aux changements de goût qui pourront se produire dans l’avenir. Car c’est là le privilège des œuvres vraiment neuves et originales, ayant leurs racines dans la vie, que, multiples comme la vie, elles peuvent correspondre à des manières de voir et de sentir appelées à survenir dans les lieux les plus divers, longtemps même après qu’elles ont été produites.
Ces réflexions ne sont pas absolument neuves. Un érudit pourrait même prétendre que je les ai empruntées à Schopenhauer. Mais, sans être neuves, elles s’appliquent si bien au cas de Manet, que je n’ai pu m’abstenir de les introduire ici.
Manet a été attaqué et conspué à son apparition comme aucun peintre ne l’avait encore été. Au Salon des refusés, en 1863, le Déjeunes sur l’herbe, au Salon de 1865, l’Olympia lui ont valu la réputation d’un révolutionnaire venant rompre avec toutes les règles observées en peinture. Ce que l’on appelait alors « le grand art », la forme qui seule passait pour élevée, avait pris un caractère conventionnel. Une tradition née d’emprunts faits à la renaissance italienne et à l’antique, tel qu’on se l’imaginait, régnait dominatrice. Les œuvres de l’art ainsi compris offraient un côté artificiel, mais ayant si bien pris les yeux qu’on [n. p.]
le tenait comme s’imposant à toutes les manifestations plastiques pour qu’elles fussent réellement artistique. L’art était ainsi considéré comme devant se placer au-dessus de la vie et en dehors de la réalité, jugée vulgaire.
Manet, rebelle à la tradition, venait se plonger dans la vie et mettre sous les yeux des formes prises à l’observation du monde réel. L’hostilité, l’animadversion qu’il souleva dans le public, chez les artistes, les hommes de lettres, les hommes réputés connaisseurs fut d’abord générale, absolue. Mais, comme tout art sincère, ayant ses racines dans la vie, est destiné à s’ouvrir sa voie, Manet trouva, après un certain temps, de l’appui. Il recruta un défenseur qui à lui seul valait une armée, Zola ; il vit venir vers lui de jeunes peintres, ceux qu’on a appelés les impressionnistes. Et sa manière, qui n’était d’abord apparue que comme excentrique, par les conquêtes qu’elle a faites et l’extension qu’elle a prise est devenue le fondement même d’une école qui a influencé l’art français en entier. De son apparition en 1861 au moment où nous sommes parvenus, 1910, la force qui s’était manifesté en Manet, restant immuable sous les regards changeants, a donc fini par être pleinement reconnue et par exercer son action en France, le pays d’origine.
Mais Manet et son art ont dépassé les limites de la France. Ils ont fait des conquêtes au dehors. En y devenant, comme en France, occasion de bataille, ils y ont été jugés d’une manière propre et y ont été vus sous un jour qu’on ne soupçonnait pas au pays d’origine. Et ainsi se vérifie à propos de Manet notre remarque du début, que les œuvres neuves et originales sont appelées à captiver l’attention dans les lieux les plus divers, lorsqu’elles viendront à correspondre à des modes de sentir ou à des formes de pensée qui, au cours du temps, pourront s’y produire.
Manet occupe aujourd’hui en Allemagne une plus haute place, dans l’opinion générale, que celle qu’il a pu conquérir en France. Il a exercé en Allemagne sur l’art de la peinture une action puissante. Toute une école s’est mise après lui à peindre en tons clairs, directement devant la nature. Toute une école s’est formée en Allemagne comme en France qui, ayant rompu avec les formes d’une tradition surannée, s’est rapprochée de la [n. p.]
nature, pour en rendre les aspects d’une manière neuve. Mais c’est comme éminemment françaises, comme se reliant aux formes de l’art qui dans le passé peuvent être considérées comme essentiellement françaises, que les œuvres de Manet ont été surtout appréciées en Allemagne. C’est par ces côtés de caractère que, sortant du cercle spécial des artistes qui y trouvaient un exemple et un point de départ, elles ont fait ou sont en voie de faire la conquête du grand public.
A son début, Manet avait été considéré, en France, comme une sorte de barbare venant renier les traditions du grand art français, orgueil de la nation. Il était ainsi apparu comme un mauvais patriote, contempteur de la gloire commune. Et voilà que les Allemands, au contraire, l’ont exalté comme reproduisant les particularités qui constituent l’excellence de l’art français. On imaginerait difficilement qu’un artiste ait pu suggérer des jugements aussi opposés.
Ce sont les Allemands qui les premiers ont vu juste et qui, en voyant juste, ont les premiers mis à sa place réelle l’art de Manet. Ce n’est pas la première fois du reste qu’ils voyaient juste dans l’art français. Ils l’avaient déjà fait au XVIIIe siècle avec Watteau. Ils avaient sur reconnaître en lui l’artiste, essentiellement français, qui exprimait le mieux l’esprit et le goût français. Ils s’étaient alors rendus possesseurs de ses œuvres, comme ils font maintenant de celles de Manet.
M. Meier-Graefe a écrit un article, dans la Gazette de Francfort, sur l’Exécution de l’empereur Maximilien de Manet, maintenant au musée de Mannheim. Il dit des figures mises dans le tableau comme représentant des soldats mexicains : « On voit tout de suite que ce sont des Français. » La critique allemande, parlant des œuvres de Manet, revient toujours à ce jugement, que leur trait caractéristique est d’être essentiellement françaises. En effet, pour l’Exécution de l’empereur Maximilien en particulier, Manet, peignant à Paris, privé de réels Mexicains, a dû faire l’emprunt à un régiment français d’une escouade de soldats. Et avec sa manière de serrer la vie d’aussi près que possible, il n’a pu s’empêcher de laisser à ceux qu’il peignait, quoiqu’il voulût représenter des Mexicains, leur réelle tournure de Français. [n. p.]
On peut dire la même chose devant chacune de ses œuvres, car, peignant des types français, avec son système de tenir à la nature, il ne pouvait manquer de les rendre avec vérité. Il fallait que le jugement eût été perverti par les formes conventionnelles d’une longue tradition, pour que la physionomie si française de l’œuvre de Manet pût être méconnue comme elle l’a été au pays d’origine, tellement que la justice appréciation s’en est d’abord formée dans un pays étranger.
Il est vrai que, dans un cas comme celui qui nous occupe, le milieu joue un grand rôle, par le contraste qu’il établit entre les œuvres et les entours. Une réunion de peintures françaises voit son caractère national s’accentuer en Allemagne. Ce qui pouvait en France n’apparaître que vaguement y devient l’évidence. Si on visite à Potsdam les salles du château où se trouvent les œuvres de Watteau et des autres maîtres di XVIIIe siècle, leur caractère essentiellement français éclate à première vue. On arrive devant elles les yeux pleins des formes du milieu allemand, on s’est accoutumé, sans s’en rendre compte, à l’allure et à la musculature particulière des gens qui se meuvent autour de soi et, en se tenant devant des œuvres qui représentent les formes d’un autre peuple, on est saisi par le contraste qu’elles présentent et éclairé au premier coup d’œil sur leur exacte nature.
Cette expérience qu’on peut faire à Potsdam avec les tableaux de Watteau, on va pouvoir le faire dans tous les musées d’Allemagne, avec ceux de Manet et des impressionnistes. On peut dire littéralement que les musées et les collections particulières s’en remplissent. La Galerie nationale à Berlin a commencé et maintenant son exemple est suivi partout ailleurs. Les œuvres de la dernière grande manifestation de l’art français sont en voie de passer aux États-Unis et en Allemagne. Il se trouve encore heureusement parmi nous quelques collectionneurs émérites qui ont su en retenir un ensemble. Sans eux nous eussions été contraints, dans quelques années, de voyager au loin, pour connaître à fond notre école moderne de peinture.
Théodore DURET. [n. p.]"
Catalogue Structure
"Auguste Pellerin. Note sur l'évolution d'une collection", 2 p.
"Preface" from Théodore Duret, 4 p.
"Peintures à l'huile", cat. no. 1-22
"Pastels", cat. no. 23-33
Note
- As per Gordon 1974 (p. 414-415) this exhibition took place from 1 June to 17 June 1910. However, these dates do not appear in the catalogue in such detail.

- Work descriptions are provided for some entries in catalogue.

+Gender Distribution (Pie Chart)

+Artists’ Age at Exhibition Start(Bar Chart)

+Artists’ Nationality(Pie Chart)

+Exhibiting Cities of Artists(Pie Chart)

+Catalogue Entries by Type of Work(Pie Chart)

+Catalogue Entries by Nationality(Pie Chart)

Name Date of Birth Date of Death Nationality # of Cat. Entries
Edouard Manet 1832 1883 FR 35
Recommended Citation: "Manet. Trente-cinq tableaux de la Collection Pellerin." In Database of Modern Exhibitions (DoME). European Paintings and Drawings 1905-1915. Last modified Nov 4, 2019. https://exhibitions.univie.ac.at/exhibition/305